Stop This Train
- John Mayer -
No, I'm not colorblind
( 노우 아임 낫 컬러블라인드 )
아니, 난 색맹이 아니에요
colorblind : 색맹
I know the world is black and white
( 아이 노우 더 월드 이즈 블랙 앤 와이트 )
난 세상이 흑과백이란걸 알죠
Know : 알다
Try to keep an open mind
( 트롸이 투 킵 언 오픈 마인드 )
좋게 생각해보려하지만
mind : 생각
But I just can't sleep
on this tonight
( 벗트 아이 져스트 캔트 슬립
언 디쓰 투나잇 )
그냥 오늘밤 잠을 이룰수 없네요
Sleep : 자다
Stop this train I want to get off
and go home again
( 스탑 디쓰 트뤠인 아이 원투 겟 오프
앤드 고 홈 어겐 )
이 열차를 멈춰줘요.
내려서 집에 가고 싶어요
again : 다시
I can't take the
speed it's moving in
( 아이 캔트 테익 더
스피드 잇츠 무빙 인 )
이 속도를 못 견디겠어요
speed : 속도
I know I can't
( 아이 노우 아이 캔트 )
그럴수 없단걸 알아요
But honestly, won't someone
stop this train?
( 벗트 어넬스틀리 워온트 썸원
스탑 디쓰 트뤠인 )
하지만 정말... 이 기차를
멈춰줄 사람 없나요?
honestly : 솔직하게
Don't know how else to say it
( 돈 노우 하우 엘쓰 투 쎄이 잇 )
이걸 달리 말하는 법을 모르겠어요,
Say : 말하다
Don't want to see
my parents go
( 돈트 원트 투 씨
마이 패런츠 고우 )
부모님이 돌아가시는걸
보고 싶지 않아요
parents : 부모
One generation's length away
( 원 제너레이션즈 렝뜨 어웨이 )
한 세대만큼 떨어져 있는
Generation : 세대
From fighting life out on my own
( 프뤔 파이팅 라이프 아웃 온 마이 오운 )
나 혼자 싸우는 삶에서
Fighting : 싸우는
Stop this train I want to get off
and go home again
( 스탑 디쓰 트뤠인 아이 원 투 겟 오프
앤드 고우 홈 어겐 )
이 열차를 멈춰줘요.
내려서 집에 가고 싶어요
Stop : 멈추다
I can't take the
speed it's moving in
( 아이 캔트 테익 더
스피드 잇츠 무빙 인 )
이 속도를 못 견디겠어요
Take : 견디다
I know I can't
( 아이 노우 아이 캔트 )
그럴수 없단걸 알아요
But honestly, won't someone
stop this train?
( 벗 어네스틀리 워온트 썸원
스탑 디쓰 트뤠인 )
하지만 정말...
이 기차를 멈춰줄 사람 없나요?
someone : 누군가
So scared of getting older
( 쏘우 스케얼드 업 게링 올덜 )
늙는게 너무 무서워요
scared : 두려워하는
I'm only good at being young
( 아임 온리 굿 앳 비잉 영 )
난 젊은데에만 익숙해요
young : 어린
So I play the numbers game
( 쏘우 아이 플레이 더 넘벌즈 게임 )
그래서 난 숫자놀이을 하죠
Numbers : 숫자들
To find a way to say that
life has just begun
( 투 파인드 어 웨이 투 쎄이 댓
라이프 해즈 져스트 비건 )
내 인생이 막 시작되었다
말할 수 있도록
Find : 찾다
Had a talk with my old man
( 햇 어 터크 윗 마이 올드 맨 )
아버지와 얘기를 했어요
Old : 나이든
Said "help me understand"
( 쎄드 헬프 미 언덜스탠드 )
"이해하도록 도와주세요"
Help : 도와주다
He said "turn sixty-eight
( 히 쎄드 턴 식스티 에잇 )
그가 말했죠. "68살 되면
Turn : 되다
You renegotiate"
( 유 뤼니고씨에이트 )
다시 생각해보게 될거야"
Renegotiate : 재협상하다
"Don't stop this train"
( 돈트 스탑 디쓰 트뤠인 )
이 기차를 멈추게하지 마.
Don't for a minute change
the place you're in
( 돈트 포얼 어 미닛 체인지
더 플레이쓰 유얼 인 )
지금 니가 있는곳에서
단 한순간도 바꾸려하지마
Change : 바꾸다
And don't think I couldn't
ever understand
( 앤 돈트 띵크 아이 쿠든트
이븐 언덜스탠드 )
그리고 니가 이해할 수
있다고도 생각지마
understand : 이해하다
I tried my hand
( 아이 트롸이드 마이 핸드 )
나도 그랬어
Tried : 노력했다
John, honestly we'll
never stop this train"
( 좐, 어네스틀리, 윌
네벌 스탑 디쓰 트뤠인 )
존, 우리는 결코 이 기차를
멈출 수가 없는거라네."
Once in a while, when it's good
( 원스 인 어 와일 웬 잇츠 굿 )
기분이 좋을 때 가끔
while : ...동안에
It'll feel like it should
( 잇 을 필 라익 잇 슈드 )
그래야만 할것 같은 기분이야
Feel : 느끼다
And they're all still around
( 앤 데이얼 올 스틸 어롸운드 )
그들은 여전히 네 주변에 있고
around : 주변에
And you're still safe and sound
( 앤 유얼 스틸 세이프 앤 싸운드 )
너는 안전하고 건강할거야
Still : 여전히
And you don't miss a thing
( 앤 유 돈트 미쓰 어 띵 )
그리고 아무것도 놓치지마
Miss : 놓치다
Till you cry when you're
driving away in the dark
( 틸 유 크롸이 웬 유얼
드롸이빙 어웨이 인 더 달크 )
네가 어둠속을 달릴 때,
눈물을 흘릴 때까지
dark : 어둠
Singing
( 씽잉 )
노래해
Stop this train I want to get off
and go home again
( 스탑 디쓰 트뤠인 아이 원 투 겟 오프
앤드 고우 홈 어겐 )
이 열차를 멈춰줘요.
내려서 집에 가고 싶어요
Go : 가다
I can't take the speed
it's moving in
( 아이 캔트 테익 더 스피드
잇츠 무빙 인 )
이 속도를 못 견디겠어요
I know I can't
( 아이 노우 아이 캔트 )
그럴수 없단걸 알아요
Cause now I see I'll
never stop this train
( 커즈 나우 아이 씨 아일
네벌 스탑 디쓰 트뤠인 )
이제 난 이 기차를 절대 멈추게
하지 못한단 걸 아니까요
See : 보다, 이해하다
현재 영화로 영어공부,팝송영어공부 할수있도록 올려드리고 있습니다.
제가 공부하면서 정말로 도움 되었던 부분입니다 ^^
오른쪽 카톡공유버튼으로 지인분들께 많이 공유 해주신다면
저희 완초영에 큰힘이 될수 있습니다 감사합니다 ^^
오늘도 도움이 되셨나요?
도움이 되셨다면 별점 5개 부탁드릴게요^^
별점 5개는 완쌤에게 생각보다 더 큰 힘이 된답니다.
(어플 다운 후 딱 한번만 해주시면 됩니다.)
별점 주러 가기 ☞ http://bit.ly/2si8K9r