팝송,영상영어


올드팝송

BEST 게시글

리차드막스 OneMoreTime

관리자 0 9,522 7,379 3,658 01.12 19:49

안녕하세요 여러분 : )  

오늘 배울 팝송은

리차드 막스(Richard Marx )의

One More Time 입니다.​​​





One More Time 

- Richard Marx - 



Nothing I must do

(낫띵 아이 머스트 두)

내가 해야 할 일은 없어​



No where I should be

(노 웨얼 아이 슈드 비)

내가 있어야 할 곳은 아무 데도 없어


No where : 아무데도[어디에도] …않다[없다]​


No one in my life to answer to but me

(노 원 인 마이 라잎 투 앤썰 투 벗 미)

내 삶 속에는 아무도 없어 나 혼자일 뿐이지 



No more candlelight

(노 몰 캔들라잇)

더 이상의 촛불도 없어 

candlelight : 촛불​



No more purple skies

(노 몰 퍼플 스카이즈)

더 이상의 보랏빛 하늘도 없어

 

purple : 자주색의​


No one to be near 

(노 원 투 비 니얼)

아무도 내게 다가오지 않아 

 

near : (거리상으로) 가까운​


As my heart slowly dies

(애스 마이 헐트 슬로우리 다이즈)

내 심장은 천천히 죽어 가는데 

slowly : 느리게, 천천히​



If I could hold you one more time

(이프 아이 쿠드 홀드 유 원 몰 타임)

너를 한 번 더 안을 수 있다면 

hold : 잡고[쥐고/들고/안고/받치고] 있다​


like in the days when you were mine

(라이크 인 더 데이즈 웬 유 월 마인)

네가 내 것이었던 날들처럼


in the days : 과거[예전] ~하던 때에


I'd look at you till I was blind

(아이드 룩 앳 유 틸 아이 워스 블라인드)

눈이 멀 때까지 널 바라보고 싶어

blind : 눈이 먼, 맹인인​



so you would stay

(쏘 유 우드 스테이)

그래서 네가 머물 수 있도록 



I'd say a prayer each time you smiled

(아이드 쎄이 어 프레이얼 이치 타임 유 스마일드)

네가 웃을 때마다 나는 기도해

 

prayer : 기도(하기)​

Cradle of the moments like a child

(크레이들 오브 마이 모먼츠 라이크 어 차일드)

아이처럼 그 순간들을 안고 견디고 있어



I'd stop the world

(아이드 스탑 더 월드)

세상을 멈추고 싶어



if only I could hold you one more time

(이프 온리 아이 쿠드 홀드 유 원 몰 타임)

단지 너를 한 번 더 안을 수 있다면  



I've memorized your face

(아이브 메모라이즈드 유얼 페이스)

너의 얼굴을 기억하고 있어

 

memorize : 기억하다[암기하다]


I know your touch by heart

(아이 노우 유얼 터치 바이 헐트)

너의 마음의 손길을 느껴



Still lost in your embrace

(스틸 로스트 인 유얼 임브레이스)

아직도 너의 품속에서 헤매고 있어


embrace : (껴)안다, 포옹하다​


I dream of where you are

(아이 드림 오브 웨얼 유 얼)

네가 어디에 있는지 꿈을 꿔



If I could hold you one more time

(이프 아이 쿠드 홀드 유 원 몰 타임)

너를 한 번 더 안을 수 있다면 



like in the days when you were mine

(라이크 인 더 데이즈 웬 유 월 마인)

네가 내 것이었던 날들처럼



I'd look at you till I was blind

(아이드 룩 앳 유 틸 아이 워스 블라인드)

눈이 멀 때까지 널 바라보고 싶어



so you would stay

(쏘 유 우드 스테이)

그래서 네가 머물 수 있도록



I'd say a prayer each time you smiled

(아이드 세이 어 프레이얼 이치 타임 유 스마일드)

네가 웃을 때마다 나는 기도해



Cradle of the moments like a child

(크레이들 오브 더 모먼츠 라잌 어 차일드)

아이처럼 그 순간들을 안고 견디고 있어



I'd stop the world

(아이드 스탑 더 월드)

세상을 멈추고 싶어



if only I could hold you one more time

(이프 온리 아이 쿠드 홀드 유 원 몰 타임)

단지 너를 한 번 더 안을 수 있다면



One more time

(원 몰 타임)

한 번 더​

현재 영화로 영어공부,팝송영어공부 할수있도록 올려드리고 있습니다. 

제가 공부하면서 정말로 도움 되었던 부분입니다 ^^

          

카테고리 있는부분에서 확인 가능하십니다 ^^

 

오른쪽 카톡공유버튼으로 지인분들께 많이 공유 해주신다면

저희 완초영에 큰힘이 될수 있습니다 감사합니다 ^^




 



늘도 도움이 되셨나요?    

도움이 되셨다면 별점 5개 부탁드릴게요^^ 

별점 5개는 완쌤에게 생각보다 더 큰 힘이 된답니다.

(어플 다운 후 딱 한번만 해주시면 됩니다.)

별점 주러 가기 ☞ http://bit.ly/2si8K9r




 


Comments

생활영어
기초영단어
영화영어
팝송,영상영어
휴식,상식
잘때듣는영어